翻译行业中的另一个群体——口译员也对语音识别和翻译技术的快速发展感到担忧。问题是:我们很快就会看到同声口译工具的出现吗?然而,口译对人工智能来说是一个更大的挑战:“它只能适用于使用非常广泛的语言,因为这些语言有非常广泛的语料库,”国际会议口译员协会(AIIC)法国分会主席 Camille Mercier-Sanders 指出。 “这些系统中的工作流程总是要经过英语,也就是说,要从西班牙语翻译成德语,他们必须先从西班牙语翻译成英语,然后再从英语翻译成德语。”同时,他们还必须从语音转为文本,然后再从文本转为语音。“这需要时间,而且失真的风险太高,”Camille Mercier-Sanders 解释道。尽管计算机生成语音领域最近取得了进展,但听众仍不得不忍受大大降低的舒适度。此外,还有一个大问题:需要口译员的国际会议通常都是非常庄严的场合,具有重大的政治和外交意义。
人工智能系统无法像人类一样理解情感暗示
但演讲中 手机号码数据 却包含很多情感。”与从事字幕工作的同事一样,口译员必须简化讲话,忽略停顿和错误的开始;所有这些任务都超出了当今算法的范围。LightOn,为企业提供私密且安全的人工智能——Laurent D
男女程序员交谈、解决问题、使用电脑、成功后击掌。软件开发/代码编写/网站设计/数据库架构。技术部
2023 年 4 月 20 日,星期四
阅读时间:3分钟
大数据
深度学习
机器学习
个人资料
分享按钮
● LightOn 创始人回顾 Paradigm 的发展历程,Paradigm 是法国为大 它有哪些好处以及如何设置 型企业打造的生成式 AI 平台。
● 与 ChatGPT 不同,LightOn 通过在现场而非云端部署服务来保证数据安全和数字主权。
● 对于 Laurent Daudet 来说,如今在人力资源、营销和销售等领域兴起的生成式 AI 专业化已 WhatsApp 号码 不再是 IT 服务的专属领域
LightOn 宣布推出一款专为企业打造的生成式 AI 工具。这个项目是如何诞生的?
最初,我们四个人正在开展一个结合声学和光子学专业知识的研究项目,我们试图了解如何使用机器学习来改善计算成像。我们最终发明了一种新颖的计算方法和我们自己的光子处理器。此后,我们建立了我们的第一个语言模型,命名为 PAGnol,并在 Jean-Zay 超级计算机上运行。与此同时,Jean Zay 收到了 Hugging Face 的邀请,后者领导了 BLOOM 的开发,这是一个宏伟的研究项目,尽管它并非设计用于在公司投入生产。
当 OpenAI 发布 GPT3 时,它能够解决之前未训练过的任务,我们意识到大型语言模型将对所有基于文本的职业产生重大影响。因此,我们在 2020 年夏天改变了方向,开发了自己的模型,该模型有 400 亿个参数。该项目原本不打算成为产品,但公司很快就要求我们将其集成。